『壹』 美容美發這幾個字怎麼翻譯
The cosmetology styles hair
『貳』 hair salon翻譯中文是什麼意思
表示發廊;理發店
語法:
1、接名詞或代詞作賓語。也可接以形容詞充當補足語的復合賓語。
例句:
我在蒙德維的亞給你買了間發廊。
2、接表示事物的名詞、代詞、帶疑問詞的動詞不定式、that或疑問詞引導的從句作賓語,或動詞不定式充當補足語的復合賓語。
例句:
Idreamofhavingmyownhairsalon
我夢想要開一間屬於自己的發廊。
用法:
1、常與動詞的一般時、將來時、完成時或將來完成時連用。前後一般用同一個名詞、數詞或副詞,名詞前不用定冠詞,且不用於復數形式。
例句:
Theseincludeahairsalon,a72-holegolfcourseandachildren'splayroom
這其中包括有;美發廊。72洞的高爾夫球場和小孩游樂室
2、在句中用作主語時須用主格形式,用作賓語時用賓格形式,用在動詞後作表語時有時可用主格形式,有時可用賓格形式,作為後面句子的真正主語而被強調,則須用主格形式。
例句:
地下室有美容中心和理發室。
『叄』 "前沿美容美發沙龍"用英文翻譯
Cutting-edge beauty salon
『肆』 翻譯"國際美容美發機構"為英文
International Beauty & Hair Organization
『伍』 美發英文怎麼說
美發 Hairdressing(英語)머리(韓語)髪(日專語)屬
美容 Facial beautification(英語)미용술(韓語) コスメトロジー(日語)
沙龍 salon(英語)サロン(日語) 살롱(韓語)
『陸』 幫忙翻譯一下以下內容美容美發的英文
自然空間價格表
Natural Space Price List
韓國秀宮黑油 3度以下(特價)
Korean Brand 秀宮?(看包裝盒上是否有英文名) Black Hair Mask 3 Degree below (special offer)
短發 片染
short hair partial coloring
中發 挑染
medium length highlight
長發 一縷
long hair one highlight
威娜系列
Wella series
威娜黑油短發
Wella black conditioning treatment for short hair
營養發膜系列
hair nutrition mask series
膠原蛋白 1500元(罐)
protein capsule Y1500/jar
倍歐 ?
香滑愛
KY jelly?
威娜潤露
Wella moisturizing conditioner?
威娜仙露
Wella serium?
乾洗 (按洗發水收取)洗發時間不少於30分鍾
dry shampoo (charge by shampoo brand) treatment no less than 30 minutes
夾卷 clip roll?
電板 electric straightening plate?
剪發 hair cut
(高級美發師) senior stylist
店長
salon head stylist
冷燙系列
chemical perm series
波麗雅?
新唯美?
賓芳(o) 新賓芳
IDA
熱燙系列
electric perm series
葆麗果酸 一分鍾軟化
葆麗fruit acid one-minute softening
P4(芳婷娜)
自然直
natural straightening
威娜直
直發系列
hair straightening series
歐嘉式
(不分長短)
all length
Tg
(中短)
short-to-medium length
友情提示:以上所有燙染不包括剪發價格
friendly reminder: prices above do not include the cost of haircut
『柒』 幫忙翻譯一下美容美發用的價目表翻譯成英文
乾洗 20元 30元 (按洗發水收取)洗發時間不少於30分鍾
乾燥香波內 ¥20 ¥30 (充電由香波品牌) 治療不少於30 分鍾容夾卷 20元 電板 15元
夾板 ¥20 電調直的板材 ¥15
剪發 30元(高級美發師) 60元 ( 店長 )
剪頭發 ¥30(資深美發師沙龍) ¥60 ( 頂尖美發師)
冷燙系列
化工電燙系列
波麗雅 98元(特價) 938 198元
新唯美 298元 絲美 398元
賓芳(2次) 4888元(盒) 新賓芳 (3劑) 588(盒)
IDA 880元(盒)
熱燙系列
電燙系列
葆麗果酸 198元(特價) 一分鍾軟化 388元
葆麗果子酸¥198 (特價優待 ) 一分鍾變柔和 ¥388
P4(芳婷娜) 688元 自然直 788(盒)
自然調直 (一盒)
威娜直 988元
直發系列
頭發調直的系列
歐嘉式 198元(不分長短) 特價 自然直 568元(盒)
¥198 (所有長度 ) 特價優待自然調直 ¥568 (一盒 )
Tg 198元 (中短) 298元(長) 威娜直 788元(盒)
Tg ¥198 (短對媒介長度 ) ¥298(長) ¥788 (一盒 )
『捌』 美容美發方面的,這個要怎麼翻譯好
重要部分:
went through 類似於GO THROUGH 經歷;
SETP IN 走進
resorting to despair 轉入/選擇絕望
翻譯如下:
一個曾經經歷過一系列不成功事件的人在絕望前決定走進理發店,此時的心情必定與眾不同.
『玖』 幫看下美容美發的翻譯。
直線燙 straight perm
熱能燙 hot perm
活力膠 dynamic gel
也不知道對不對,僅供參考
『拾』 翻譯"國際美容美發"為英文
International Hairdressing