1. 英文名字,要有中文翻譯的
PH OENI X 音譯:菲尼克斯 釋義:鳳凰
滿意請採納
2. 小斑點,小污點或小瑕疵英文怎麼說
小斑點,小污點或小瑕疵
英文翻譯
Small spots, small spots or small flaws
3. 斑點 英文怎麼說
「斑點」的自英語翻譯
spot 點,現場,斑,斑點,處,污點
speckle 斑點,斑,褐斑,小斑點
fleck 斑點
speck 斑點,點,斑,點子
stain 污點,斑點,瑕
mark 標記,馬克,標志,標識,記號,斑點
mottle 斑點
blot 斑點,污痕,恥辱,瑕,墨點兒
4. 這首歌詞請求幫忙翻譯
翻譯這個歌詞 心情變的很好啊~~~
そばかすなんて 気にしないわ
雀斑什麼的 不要介意嘛
鼻ペチャだって だってだってお気に入り
塌鼻子 但是我很中意塌鼻子
おてんばいたずら大好き かけっこスキップ大好き
瘋丫頭最喜歡調皮搗蛋 最喜歡連蹦帶跳的賽跑
わたしは わたしは わたしはキャンディ
我 我 我是candy(應該是名字)
一人ぼっちでいると ちょっぴりさみしい
一個人的時候 覺得有點兒寂寞
そんな時こういうの 鏡を見つめて
那個時候 注視著鏡子
笑って笑って 笑ってキャンディ
笑啊 笑啊 笑啊 candy
泣きべそなんてサヨナラね キャンディキャンディ
跟哭喪的臉永別吧 candy candy
スタイルなんて 気にしないわ
身材什麼的 不要介意嘛
太っちょだって だってだってかわいもん
胖胖的 也是很可愛的嘛
投げ縄木登り大好き 口笛おしゃべり大好き
最喜歡用套索爬樹(用繩子圈住樹往上挪:參考爬椰子樹 =.=)最喜歡吹口哨跟說話
わたしは わたしは わたしはキャンディ
我 我 我是candy
空を見上げていると ちょっぴりさみしい
抬頭仰望天空時 覺得有點寂寞
そんな時こういうの ほっぺをつねって
這個時候 捏捏臉蛋兒
笑って笑って 笑ってキャンディ
笑吧笑吧笑吧candy
泣きべそなんてサヨナラね キャンディキャンディ
跟哭喪的臉永別吧 candy candy
いじわるなんて 気にしないわ
捉弄人什麼的不要介意嘛
悪口だって だってだってへっちゃらよ
壞話什麼的 並不在意
ケーキにクッキー大好き 綠のドレスも大好き
最喜歡蛋糕跟小甜餅 最喜歡綠色的禮服
わたしはわたしは わたしはキャンディ
我 我 我是candy
星を數えていると ちょっぴりさみしい
數星星的時候 覺得有點寂寞呢
そんな時こういうの ウィンクしながら
這個時候 邊眨眼
笑って笑って 笑ってキャンディ
邊笑啊 笑啊 笑啊 candy
泣きべそなんてサヨナラね キャンディキャンディ
跟哭喪的臉永別吧 candy candy
サザエさん(海螺小姐)
原作是長谷川町子(1928~1992)的同名四格漫畫,最開始連載是1946年,當時還只是在九州的一家報紙 上。之後,從1949年開始,一直在《朝日新聞》上連載。漫畫的所有角色都以海產品命名,據說是作者每天和妹妹在海邊散步時想出來的。內容以以主婦海螺小 姐為中心,描寫磯野一家七口幽默開朗的生活,反映一般日本大眾的生活狀況。主角海螺小姐的開朗、善良以及略為急躁的個性是受大眾歡迎的關鍵。
お魚くわえたドラ貓 追っかけて
追趕著偷魚的野貓
はだしでかけてく 陽気なサザエさん
打著赤腳出門 爽朗的海螺小姐
みんなが笑ってる お日さまも笑ってる
大家都笑了 太陽也笑了
ルルルルルル 今日もいい天気
嚕嚕嚕嚕嚕嚕 今天也是好天氣
子どもを集めて広場で 草野球
孩子們聚在一起 在廣場上玩棒球
打っても投げても 元気なサザエさん
擊打 投擲 有朝氣的海螺小姐
みんなが笑ってる 青空も笑ってる
大家都在笑 晴朗的天空也在笑
ルルルルルル 今日もいい天気
嚕嚕嚕嚕嚕嚕 今天也是好天氣
買い物しようと街まで 出かけたが
准備去買東西 到了街上才發現
財布を忘れて 愉快なサザエさん
錢包忘記帶了 愉快的海螺小姐
みんなが笑ってる 小犬も笑ってる
大家都笑了 小狗也笑了
ルルルルルル 今日もいい天気
嚕嚕嚕嚕嚕嚕 今天也是好天氣
明るい笑顏に幸せが ついてくる
明朗的面容洋溢著幸福的微笑
楽しい仲間と 陽気なサザエさん
很快樂的朋友一起 開朗的海螺小姐
みんなが笑ってる 夕焼けも笑ってる
大家都笑了 夕陽也笑了
ルルルルルル あしたもいい天気
嚕嚕嚕嚕嚕嚕 今天也是好天氣
5. 中文名字翻譯成英文名。不要翻譯器的。彭曉晴(女) 很可愛 愛笑
Jonny Peng
6. 祛斑嫩膚用英語怎麼說
內調外養的祛斑方式是科學的祛斑方式。是不傷皮膚的,自然的祛斑方式。
除了選擇使用適合自己的祛斑方式之外,在日常生活中還應該注意以下幾點:
保證良好的作息時間,不要熬夜;